Samstag, 11. Mai 2013

STANEV TEIL 3 : Die BEINHARTE ANKLAGE !

B.  WHETHER  the  APPLICANT   was  DEPRIVED  of his   LIBERTY   within the  MEANING  of  Article 5 § 1  EMRK

1.  The  PARTIES  SUBMISSIONS

       (a)  THE   APPLICANT   §§  101 - 107

     101. The applicant contended that although under domestic law, placement of people with mental disorders in a social care institution was regarded as " VOLUNTARY ", his transfer to the Pastra  social care home   CONSTITUTED  a  DEPRIVATION  of  LIBERTY . He maintained that, as in the case of  STORCK v. Germany (no.61.603/00,  ECHR  2005 -V), the objective and subjective elements of detention were present in his case.

        102.  With regard to the nature of the measure, the applicant submitted that living in a social care home in a remote mountain location amounted to physical isolation from society.  He could not have chosen  to leave on his own initiative since, having no identity papers or money, he would soon have faced the risk of being stopped by the police for a routine check, a widespread practice in Bulgaria.

         103.   Absences from the social care home were subject to permission.  The distance of approximately 420 km between the institution and his home town and the fact that he had no access to the invalidity pension  had made it impossible for him to travel to Ruse any more than three times.  The applicant further submitted that he had been denied permission to travel  on many other occasions  by the home's management.  He added that, in accordance with a practice  with no legal basis, residents who left the premises for longer than  the authorised  period were treated as fugitives and were searched for by the police. He stated in that connection  that on one occasion  the police had arrested him in Ruse and that,  although they had not taken  him back to the home, the fact that the director had asked for him to be located  and transferred back had amounted to a decisive restriction on his right to personal  liberty . He stated that he had been arrested  and detained by the police  pending the arrival  of staff from the home to  COLLECT  HIM,  without having been informed of the grounds for depriving  him of his  liberty . Since he had been transferred back under duress, it was immaterial that those involved had been employees of the home.

       104.   The applicant further noted that his placement in the home had already lasted  more than eight years  and that his hopes of leaving one day were futile, as the decision  had to be approved by his guardian.

       105.   As to the consequences of his placement, the applicant highlighted  the  SEVERITY  of the  REGIME  to which he was subject.  His occupational activities and movements had been subject to thorough  and  practical supervision by the home's employees.  He had been required to follow a strict daily routine,  getting up, going to bed  and eating at set times .  He had had no free choice  as to his clothing, the preparation of his meals, participation in cultural events or the development of relations with other people, including intimate relationships  as the home's residents were all men.  He had been allowed to watch television in the morning only. Accordingly, his stay in the home had caused a perceptible   DETERIORATION   in his wellbeing  and the onset of    INSTITUTIONALISATION   SYNDROME,  in other words the  inability to reintegrate into the community and lead a normal life.

       106.  With regard of the subjective element, the applicant submitted  that his situation differed from that examined in H. M. v. Switzerland  (no. 39.187/98,  ECHR  2002 - II), in which the applicant  had consented to her placement in a nursing home.  He himself had never given such consent. His guardian at the time, Ms R.P. (see § 12 above), had not consulted him on the placement and, moreover, he did not even know her, nor had he been informed  of the existence of the placement agreement of 10 December 2002 (see § 14 above), which he had never signed.  Those circumstances reflected a widespread practice in Bulgaria whereby once people were deprived of legal capacity, even partially, they were deemed  incapable of expressing their wishes.  In addition, it was clear from the medical documents that the applicant's desire  to leave the home had been interpreted not a freely expressed wish, but rather as a symptom of his mental illness.

        107.   Lastly, in the case of H.M. v. Switzerland (cited above) the authorities  had based their decision to place the applicant in a nursing home on a thorough examination showing that the living conditions in her own home had severely deteriorated as a result of her lack of cooperation with a social welfare authority.  By contrast, the applicant in the present case had never been offered  and had never refused alternative social care at home." 


             Soweit  das Beschwerde - Vorbringen  von  Rusi  STANEV  vor dem EGMR in Straßburg vorerst nur bezüglich Art. 5 Abs.1 der EMRK das zu einer  mehrfachen Verurteilung  Bulgariens geführt hat.  In absolut vergleichbarer Weise  wurde  unserem  WOLFGANG S.  am 17.Oktober 2003  durch  unmittelbares Betreiben der  Kriminalpolizei  die persönliche Freiheit  entzogen durch die Hand  einer "Lebenshelferin"  und bis heute Samstag, 11. Mai 2013  dauert diese hochgradig rechtswidrige Freiheitsberaubung an  und führt nun zur Anklage gegen diese schon sehr eigenartige  RES  PUBLICA  AUSTRIACA    vor dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg,   W E N N ,  ja wenn nicht  schleunigst nun  durch Rekurs - Entscheidung des Landesgerichtes Salzburg in allen Beschwerdepunkten rechtskonforme Verhältnisse hergestellt werden.

RAUCHENDE   RICHTERKÖPFE   im  LANDESGERICHT   SALZBURG :

                            FIAT   IUSTITIA  !
    

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen